Mak 14 Vèsè 6 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Mak 14, Vèsè 6. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.

Mak 14:6 an Kreyol

"Men Jezi di yo: -Kite l' an repo. Pouki n'ap fè l' tout lapenn sa a? Se yon bèl bagay li fè la a pou mwen." <<   7 >>

 

Mak 14:6 an Anglè (English) (Mark 14:6)

"But Jesus said, "Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me."

 

Mak 14:6 an Franse (Francais) (Marc 14:6)

"Mais Jésus dit: Laissez-la. Pourquoi lui faites-vous de la peine? Elle a fait une bonne action à mon égard;"

 

<< Vèsè 5   |   Mak 14   |   Vèsè 7 >>

Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:

Li Mak 14 Vèsè 6 an Espanyol ak Pòtigè

Mak 14:6 an Espanyol

Mak 14:6 an Pòtigè

Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!