Mak 14 Vese 43 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Mak 14, Vese 43:
Kreyol: Mak 14:43"Jezi t'ap pale toujou lè Jida, yonn nan douz disip yo, vin rive. Li te gen yon bann moun ki te gen nepe ak baton nan men yo avèk li: se chèf prèt yo ak dirèktè lalwa yo ki te voye yo avèk li." << 44 >>
English: Mark 14:43
"Immediately, while he was still speaking, Judas, one of the twelve, came -- and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders."
Francais: Marc 14:43
"Et aussitôt, comme il parlait encore, arriva Judas l`un des douze, et avec lui une foule armée d`épées et de bâtons, envoyée par les principaux sacrificateurs, par les scribes et par les anciens."
<< Vese 42 | Mak 14 | Vese 44 >>
*Nouvo* Li Mak 14:43 an Espanyol, li Mak 14:43 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Se yon boul lo ou ye, sa pa vle di moun ki bo kote w la konprann sa
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- How to recognize that God has blessed you.
- JESUS SAYS, IF YOU LOVE ME, YOU HAVE TO KEEP MY...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Conservative Christian Websites