Esdras 6 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Esdras 6, Verset 9:
Francais: Esdras 6:9"Les choses nécessaires pour les holocaustes du Dieu des cieux, jeunes taureaux, béliers et agneaux, froment, sel, vin et huile, seront livrées, sur leur demande, aux sacrificateurs de Jérusalem, jour par jour et sans manquer,"<< 10 >>
Kreyol: Esdras 6:9
"N'a bay prèt Jerizalèm yo tou sa y'a bezwen pou fè ofrann bèt pou yo boule nèt nan dife pou Bondye ki nan syèl la. Chak jou, dapre sa prèt lavil Jerizalèm yo va di nou, n'a ba yo jenn ti towo, belye, ti mouton ansanm ak ble, sèl, diven, lwil y'a bezwen pou boule pou Seyè a. Pa pote okenn neglijans nan sa."
English: Ezra 6:9
"That which they have need of, both young bulls, and rams, and lambs, for burnt offerings to the God of heaven; [also] wheat, salt, wine, and oil, according to the word of the priests who are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail;"
Nouveau: Lire Esdras 6:9 en Espagnol, lire Esdras 6:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Esdras 6 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Without sanctification no one will see God.
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- How are you helping by saying Haitians are stupid...