2 Wa 2 Vese 21 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 2 Wa 2, Vese 21:
Kreyol: 2 Wa 2:21"Elize moute nan sous la, li voye sèl jete nan dlo a. Lèfini, li di: --Men sa Seyè a di: M'ap netwaye dlo sa a. Li p'ap janm touye moun ankò, ni li p'ap fè tè a rete san donnen anyen." << 22 >>
English: 2 Kings 2:21
"He went forth to the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus says The LORD, I have healed these waters; there shall not be from there any more death or miscarrying."
Francais: 2 Rois 2:21
"Il alla vers la source des eaux, et il y jeta du sel, et dit: Ainsi parle l`Éternel: J`assainis ces eaux; il n`en proviendra plus ni mort, ni stérilité."
<< Vese 20 | 2 Wa 2 | Vese 22 >>
*Nouvo* Li 2 Wa 2:21 an Espanyol, li 2 Wa 2:21 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- important truth 4 haitians
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen