2 Istwa 18 Vèsè 22 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 18, Vèsè 22. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.

2 Istwa 18:22 an Kreyol

"Koulye a, ou konnen Seyè a te mete yon lespri mantò sou pwofèt ou yo pou yo ba ou manti, paske li pran desizyon pou l' fini avè ou." <<   23 >>

 

2 Istwa 18:22 an Anglè (English) (2 Chronicles 18:22)

"Now therefore, behold, The LORD has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; and The LORD has spoken evil concerning you."

 

2 Istwa 18:22 an Franse (Francais) (2 Chroniques 18:22)

"Et maintenant, voici, l`Éternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tes prophètes qui sont là. Et l`Éternel a prononcé du mal contre toi."

 

<< Vèsè 21   |   2 Istwa 18   |   Vèsè 23 >>

Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:

Li 2 Istwa 18 Vèsè 22 an Espanyol ak Pòtigè

2 Istwa 18:22 an Espanyol

2 Istwa 18:22 an Pòtigè

Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!