2 Istwa 18 Vèsè 12 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 18, Vèsè 12. Li Bib la an Kreyol Ayisyen, Fransè ak Anglè ansanm.

2 Istwa 18:12 an Kreyol

"Mesaje ki te pati al rele Miche a di Miche konsa: -Tout lòt pwofèt yo te pale an favè wa a. Ranje kò ou pou ou pale tankou yo tout. Pale an favè wa a." <<   13 >>

 

2 Istwa 18:12 an Anglè (English) (2 Chronicles 18:12)

"The messenger who went to call Micaiah spoke to him, saying, Behold, the words of the prophets [declare] good to the king with one mouth: let your word therefore, Please be like one of theirs, and speak you good."

 

2 Istwa 18:12 an Franse (Francais) (2 Chroniques 18:12)

"Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes d`un commun accord prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d`eux! annonce du bien!"

 

<< Vèsè 11   |   2 Istwa 18   |   Vèsè 13 >>

Nouvo opsyon pou Ayisyen k ap viv nan Santo Domingo, Chili ak Brezil:

Li 2 Istwa 18 Vèsè 12 an Espanyol ak Pòtigè

2 Istwa 18:12 an Espanyol

2 Istwa 18:12 an Pòtigè

Si w renmen li vèsè sa a nan 3 lang sa yo, pataje lyen paj sa a ak zanmi kretyen ou yo. Pi bon toujou, fè l tounen Vèsè Bib Jounen an sou paj rezo sosyal ou!