|
|
|
La bib di, nan liv Jozye Chapit 6 Vese 17:" Nou pral ofri lavil la ak tou sa ki ladan l' tankou yon ofrann pou Bondye. Nou pral touye dènye moun ki ladan l'. Sèl moun ki va rete vivan, se va Rarab, jennès la, ak tout moun ki va lakay li, paske li te kache mesaje nou te voye yo."
|
|
|
Genesis 9:29 : English Online Bible |
|
|

|
|
|
Jenez / Genesis / Genese 9:29
|
|
English:
Genesis
9
:29
"All the days of Noah were nine hundred fifty years, then he died."
Kreyol:
Jenez
9
:29
"Lè l' mouri, li te gen nèfsansenkantan (950 an)."
Francais:
Genese
9
:29
"Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut."
|
|
|
|
Jenez / Genesis / Genese 9:29
|
|
|
Use Google to search this site
|
|