|
|
|
La bib di, nan liv Jeremi Chapit 36 Vese 3:" Ou pa janm konnen, lè moun peyi Jida yo va tande tout malè mwen fè lide voye sou yo, y'a konprann, y'a manyè kite move pant y'ap swiv la. Lè sa a, m'a padonnen tout mechanste ak peche yo te fè yo."
|
|
|
Genesis 31:11 : English Online Bible |
|
|

|
|
|
Jenez / Genesis / Genese 31:11
|
|
English:
Genesis
31
:11
"The angel of God said to me in the dream, `Jacob,` and I said, `Here I am.`"
Kreyol:
Jenez
31
:11
"Zanj Bondye a pale avè m' nan rèv la, li di m': Jakòb. Mwen reponn li: Men mwen wi."
Francais:
Genese
31
:11
"Et l`ange de Dieu me dit en songe: Jacob! Je répondis: Me voici!"
|
|
|
|
Jenez / Genesis / Genese 31:11
|
|
|
Use Google to search this site
|
|