Ebre 9 Vese 14 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ebre 9, Vese 14:

Kreyol: Ebre 9:14

"nou pa bezwen mande kisa san Kris la p'ap fè. Avèk pouvwa Sentespri ki la tout tan an, li menm li ofri tèt li bay Bondye tankou yon ofrann bèt ki bon nèt, san okenn defo. Se konsa, san l' ap lave konsyans nou, l'ap delivre nou anba esklavaj lalwa k'ap touye nou an pou nou ka sèvi Bondye vivan an." <<   15 >>

 

English: Hebrews 9:14

"how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?"

 

Francais: Hebreux 9:14

"combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s`est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!"

<< Vese 13   |   Ebre 9   |   Vese 15 >>

*Nouvo* Li Ebre 9:14 an Espanyol, li Ebre 9:14 an Pòtigè.