Hebreux 11 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: Hebreux 11, Verset 28:
Francais: Hebreux 11:28"C`est par la foi qu`il fit la Pâque et l`aspersion du sang, afin que l`exterminateur ne touchât pas aux premiers-nés des Israélites."<< 29 >>
Kreyol: Ebre 11:28
"Se paske Moyiz te gen konfyans nan Bondye kifè li te fete fèt Delivrans lan, li bay lòd make pòt kay yo ak san an pou zanj Bondye a pa t' touye premye pitit gason pèp Izrayèl yo."
English: Hebrews 11:28
"By faith, he kept the Passover, and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them."
Nouveau: Lire Hebreux 11:28 en Espagnol, lire Hebreux 11:28 en Portugais .
<< Verset 27 | Hebreux 11 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti