Hebreux 11 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Hebreux 11, Verset 22:
Francais: Hebreux 11:22"C`est par la foi que Joseph mourant fit mention de la sortie des fils d`Israël, et qu`il donna des ordres au sujet de ses os."<< 23 >>
Kreyol: Ebre 11:22
"Se paske Jozèf te gen konfyans nan Bondye kifè, lè li tapral mouri, li te fè pitit Izrayèl yo konnen yon jou yo te gen pou yo te kite peyi Lejip la. Se lè sa a tou li ba yo lòd sa pou yo fè ak zosman l' yo."
English: Hebrews 11:22
"By faith, Joseph, when his end was near, made mention of the departure of the children of Israel; and gave instructions concerning his bones."
Nouveau: Lire Hebreux 11:22 en Espagnol, lire Hebreux 11:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Hebreux 11 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti