Philippians 1 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Philippians 1, Verse 27:
Philippians 1:27 in English"Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ, that, whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the gospel;" << 28 >>
Philippians 1:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Filip 1:27)
"Sèl bagay ki konsekan se pou nou viv yon jan ki konfòm ak bon nouvèl Kris la. Konsa, mwen ta mèt rive vin wè nou, mwen ta mèt pa kapab, se pou m' tande jan n'ap kenbe fèm, jan n'ap viv ansanm yonn ak lòt. Se pou m' tande jan n'ap mennen batay la ansanm pou defann konfyans bon nouvèl la fè nou gen nan Bondye."
Philippians 1:27 in French (Francais) (Philippiens 1:27)
"Seulement, conduisez-vous d`une manière digne de l`Évangile de Christ, afin que, soit que je vienne vous voir, soit que je reste absent, j`entende dire de vous que vous demeurez fermes dans un même esprit, combattant d`une même âme pour la foi de l`Évangile,"
<< Verse 26 | Philippians 1 | Verse 28 >>
*New* Read Philippians 1:27 in Spanish, read Philippians 1:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- There's no where in the bible from genesis to...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto