Tit 2 Vese 14 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Tit 2, Vese 14:
Kreyol: Tit 2:14"Li te asepte mouri pou nou pou li te ka delivre nou anba mechanste, pou li te fè nou tounen yon pèp ki nan kondisyon pou sèvi li, ki rele li pa li, epi ki toujou pare pou fè sa ki byen." << 15 >>
English: Titus 2:14
"who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a people for his own possession, zealous for good works."
Francais: Tite 2:14
"qui s`est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié par lui et zélé pour les bonnes oeuvres."
<< Vese 13 | Tit 2 | Vese 15 >>
*Nouvo* Li Tit 2:14 an Espanyol, li Tit 2:14 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...