Kolos 2 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Kolos 2, Vese 20:
Kreyol: Kolos 2:20"Se konsa, si nou mouri ansanm ak Kris la ki te delivre nou anba pouvwa lespri k'ap donminen nan lemonn yo, poukisa pou n'ap viv tankou si nou te toujou anba pouvwa ki nan lemonn yo? Poukisa pou nou kite yo soumèt nou anba prensip tankou sa ki di:" << 21 >>
English: Colossians 2:20
"If you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances,"
Francais: Colossiens 2:20
"Si vous êtes morts avec Christ aux rudiments du monde, pourquoi, comme si vous viviez dans le monde, vous impose-t-on ces préceptes:"
<< Vese 19 | Kolos 2 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Kolos 2:20 an Espanyol, li Kolos 2:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!