Oze 6 Vese 4 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Oze 6, Vese 4:
Kreyol: Oze 6:4"Seyè a di: -Nou menm moun Efrayim, kisa pou m' fè ak nou? Nou menm moun Jida, kisa pou m' fè ak nou? Nou renmen m', se vre. Men se pou yon ti tan. Ou ta di yon ti nwaj ki pase anvan solèy leve. Wi, tankou lawouze ki disparèt anvan solèy fin leve." << 5 >>
English: Hosea 6:4
"Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? for your goodness is as a morning cloud, and as the dew that goes early away."
Francais: Osee 6:4
"Que te ferai-je, Éphraïm? Que te ferai-je, Juda? Votre piété est comme la nuée du matin, Comme la rosée qui bientôt se dissipe."
*Nouvo* Li Oze 6:4 an Espanyol, li Oze 6:4 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I don't want to never experience those pain again...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.