Hosea 2 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Hosea 2, Verse 3:
Hosea 2:3 in English"lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst." << 4 >>
Hosea 2:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Oze 2:3)
"Si li pa fè sa, m'ap dezabiye l' nèt, pou l' rete toutouni jan manman l' te fè l'. M'ap fè l' tounen tankou tè sèk ki pa jwenn lapli. M'ap fè l' mouri swaf dlo."
Hosea 2:3 in French (Francais) (Osee 2:3)
"Sinon, je la dépouille à nu, je la mets comme au jour de sa naissance, je la rends semblable à un désert, à une terre aride, et je la fais mourir de soif;"
<< Verse 2 | Hosea 2 | Verse 4 >>
*New* Read Hosea 2:3 in Spanish, read Hosea 2:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Not because you're going to church every week that's...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- haitians want creole bibles
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...