Lamentations 3 Verse 12 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Lamentations 3, Verse 12:
Lamentations 3:12 in English"He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow." << 13 >>
Lamentations 3:12 in Haitian Creole (Kreyol) (Plenn 3:12)
"Li mete flèch nan banza li, li vize. Se sou mwen l'ap voye yo."
Lamentations 3:12 in French (Francais) (Lamentations 3:12)
"Il a tendu son arc, et il m`a placé Comme un but pour sa flèche."
<< Verse 11 | Lamentations 3 | Verse 13 >>
*New* Read Lamentations 3:12 in Spanish, read Lamentations 3:12 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Earthquake in Haiti
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...