Lamentations 2 Verse 13 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Lamentations 2, Verse 13:
Lamentations 2:13 in English"What shall I testify to you? what shall I liken to you, daughter of Jerusalem? What shall I compare to you, that I may comfort you, virgin daughter of Zion? For your breach is great like the sea: who can heal you?" << 14 >>
Lamentations 2:13 in Haitian Creole (Kreyol) (Plenn 2:13)
"Aa! Jerizalèm, kisa pou m' di ou la a! Ak ki moun pou m' ta konpare sò ou? Ki jan pou m' ankouraje ou? Pesonn pa janm soufri konsa. Malè ki tonbe sou ou a pa gen limit, li gwosè lanmè a! Pesonn pa ka fè anyen pou ou ankò!"
Lamentations 2:13 in French (Francais) (Lamentations 2:13)
"Que dois-je te dire? à quoi te comparer, fille de Jérusalem? Qui trouver de semblable à toi, et quelle consolation te donner, Vierge, fille de Sion? Car ta plaie est grande comme la mer: qui pourra te guérir?"
<< Verse 12 | Lamentations 2 | Verse 14 >>
*New* Read Lamentations 2:13 in Spanish, read Lamentations 2:13 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti