Lamentations 1 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Lamentations 1, Verse 19:
Lamentations 1:19 in English"I called for my lovers, [but] they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls." << 20 >>
Lamentations 1:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Plenn 1:19)
"Mwen rele zanmi m' yo. Men, yo pa okipe m' menm! Prèt yo ak chèf fanmi yo mouri nan lavil la pandan y'ap chache manje pou yo reprann fòs."
Lamentations 1:19 in French (Francais) (Lamentations 1:19)
"J`ai appelé mes amis, et ils m`ont trompée. Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville: Ils cherchaient de la nourriture, Afin de ranimer leur vie."
<< Verse 18 | Lamentations 1 | Verse 20 >>
*New* Read Lamentations 1:19 in Spanish, read Lamentations 1:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Love this Haitian Creole Bible
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!