Chante Salomon 3 Vese 2 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Chante Salomon 3, Vese 2:
Kreyol: Chante Salomon 3:2"Apre sa, mwen leve, mwen pran mache nan tout lavil la, m' chache moun mwen renmen an nan tout lari, sou tout laplas yo. M' chache l', mwen pa jwenn li." << 3 >>
English: Song of Songs 3:2
"I will get up now, and go about the city; In the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn`t find him."
Francais: Cantique des Cantiques 3:2
"Je me lèverai, et je ferai le tour de la ville, Dans les rues et sur les places; Je chercherai celui que mon coeur aime... Je l`ai cherché, et je ne l`ai point trouvé."
<< Vese 1 | Chante Salomon 3 | Vese 3 >>
*Nouvo* Li Chante Salomon 3:2 an Espanyol, li Chante Salomon 3:2 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- i don't think, there should be a dress code or...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...