Cantique des Cantiques 3 Verset 2 - La Bible en Francais
la Bible dit: Cantique des Cantiques 3, Verset 2:
Francais: Cantique des Cantiques 3:2"Je me lèverai, et je ferai le tour de la ville, Dans les rues et sur les places; Je chercherai celui que mon coeur aime... Je l`ai cherché, et je ne l`ai point trouvé."<< 3 >>
Kreyol: Chante Salomon 3:2
"Apre sa, mwen leve, mwen pran mache nan tout lavil la, m' chache moun mwen renmen an nan tout lari, sou tout laplas yo. M' chache l', mwen pa jwenn li."
English: Song of Songs 3:2
"I will get up now, and go about the city; In the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn`t find him."
Nouveau: Lire Cantique des Cantiques 3:2 en Espagnol, lire Cantique des Cantiques 3:2 en Portugais .
<< Verset 1 | Cantique des Cantiques 3 | Verset 3 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Earthquake in Haiti
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...