Song of Songs 6 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Song of Songs 6, Verse 9:
Song of Songs 6:9 in English"My dove, my perfect one, is unique. She is her mother`s only daughter. She is the favorite one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed, The queens and the concubines, and they praised her." << 10 >>
Song of Songs 6:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Chante Salomon 6:9)
"Men, pa gen tankou jenn ti pijon mwen an. Li menm ase mwen renmen. Se sèl pitit fi manman l' fè. Se pitit sa a li pi renmen. Lè jenn fi yo wè l', yo di: Gade sa Bondye fè pou ou! Renn yo ak fanm kay yo menm ap fè lwanj li."
Song of Songs 6:9 in French (Francais) (Cantique des Cantiques 6:9)
"Une seule est ma colombe, ma parfaite; Elle est l`unique de sa mère, La préférée de celle qui lui donna le jour. Les jeunes filles la voient, et la disent heureuse; Les reines et les concubines aussi, et elles la louent. -"
<< Verse 8 | Song of Songs 6 | Verse 10 >>
*New* Read Song of Songs 6:9 in Spanish, read Song of Songs 6:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Not because you're going to church every week that's...
- What would you say to someone who says....
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- i don't think, there should be a dress code or...