Joel 2 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Joel 2, Verset 29:
Francais: Joel 2:29"Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit."<< 30 >>
Kreyol: Jowel 2:29
"Wi, lè sa a, m'a vide lespri m' sou tout moun, ata sou moun k'ap travay lakay nou, fi kou gason."
English: Joel 2:29
"And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit."
Nouveau: Lire Joel 2:29 en Espagnol, lire Joel 2:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Joel 2 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- What version of the bible is considered..
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :