Joel 2 Verset 17 - La Bible en Francais
la Bible dit: Joel 2, Verset 17:
Francais: Joel 2:17"Qu`entre le portique et l`autel Pleurent les sacrificateurs, Serviteurs de l`Éternel, Et qu`ils disent: Éternel, épargne ton peuple! Ne livre pas ton héritage à l`opprobre, Aux railleries des nations! Pourquoi dirait-on parmi les peuples: Où est leur Dieu?"<< 18 >>
Kreyol: Jowel 2:17
"Nan lakou ki separe gwo pòtay tanp lan ak lotèl la, se pou prèt yo, sèvitè Seyè a, pran kriye. Se pou yo di: Pitye, Seyè, pitye pou pèp ou a. Pa kite moun lòt nasyon yo pase moun pa ou yo nan betiz pou fè yo wont, pou yo ta di: Kote Bondye yo a?"
English: Joel 2:17
"Let the priests, the ministers of The LORD, weep between the porch and the altar, And let them say, "Spare your people, The LORD, And don`t give your heritage to reproach, That the nations should rule over them. Why should they say among the peoples, `Where is their God?`""
Nouveau: Lire Joel 2:17 en Espagnol, lire Joel 2:17 en Portugais .
<< Verset 16 | Joel 2 | Verset 18 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Hello, are you Ingrid? Yes, married 48 years with two...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- I would tell them that those things do not determine...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse