Joel 2 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joel 2, Verse 5:
Joel 2:5 in English"Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, Like the noise of a flame of fire that devours the stubble, As a strong people set in battle array." << 6 >>
Joel 2:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Jowel 2:5)
"Lè y'ap soti sou tèt mòn yo, yo fè yon bri tankou cha lagè k'ap pase, tankou dife nan pay chèch. Yo mache an ran tankou yon gwo lame tou pare pou goumen."
Joel 2:5 in French (Francais) (Joel 2:5)
"A les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme du feu, Quand elle consume le chaume. C`est comme une armée puissante Qui se prépare au combat."
<< Verse 4 | Joel 2 | Verse 6 >>
*New* Read Joel 2:5 in Spanish, read Joel 2:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday