Proverbs 20 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Proverbs 20, Verse 29:
Proverbs 20:29 in English"The glory of young men is their strength. The splendor of old men is their gray hair." << 30 >>
Proverbs 20:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Pwoveb 20:29)
"Se kouraj ki fè valè yon jenn gason. Men, pou granmoun, se cheve blan l' yo ki fè valè l'."
Proverbs 20:29 in French (Francais) (Proverbes 20:29)
"La force est la gloire des jeunes gens, Et les cheveux blancs sont l`ornement des vieillards."
<< Verse 28 | Proverbs 20 | Verse 30 >>
*New* Read Proverbs 20:29 in Spanish, read Proverbs 20:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Busco contacto
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?