Proverbs 1 Verse 18 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Proverbs 1, Verse 18:
Proverbs 1:18 in English"These lay wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives." << 19 >>
Proverbs 1:18 in Haitian Creole (Kreyol) (Pwoveb 1:18)
"Se konsa moun sa yo pran nan pèlen yo menm yo pare a. Yo tonbe nan pyèj yo mete a, yo mouri."
Proverbs 1:18 in French (Francais) (Proverbes 1:18)
"Et eux, c`est contre leur propre sang qu`ils dressent des embûches, C`est à leur âme qu`ils tendent des pièges."
<< Verse 17 | Proverbs 1 | Verse 19 >>
*New* Read Proverbs 1:18 in Spanish, read Proverbs 1:18 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb