Ezekyel 32 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 32, Vese 7:
Kreyol: Ezekyel 32:7"Lè m'ap disparèt ou a, m'ap kouvri syèl la, m'ap bouche zetwal yo. M'ap kache solèy la dèyè nwaj yo, lalin lan p'ap klere ankò." << 8 >>
English: Ezekiel 32:7
"When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make the stars of it dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light."
Francais: Ezechiel 32:7
"Quand je t`éteindrai, je voilerai les cieux Et j`obscurcirai leurs étoiles, Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière."
<< Vese 6 | Ezekyel 32 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 32:7 an Espanyol, li Ezekyel 32:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...