Ezekyel 30 Vese 25 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezekyel 30, Vese 25:

Kreyol: Ezekyel 30:25

"Wi, m'ap bay ponyèt wa Babilòn lan fòs, men m'ap febli ponyèt farawon an. Lè m'a bay wa Babilòn lan nepe pa m' lan, lè l'a lonje l' sou peyi Lejip la, tout moun va konnen se mwen menm ki Seyè a." <<   26 >>

 

English: Ezekiel 30:25

"I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am The LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out on the land of Egypt."

 

Francais: Ezechiel 30:25

"Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et les bras de Pharaon tomberont. Et ils sauront que je suis l`Éternel, Quand je mettrai mon épée dans la main du roi de Babylone, Et qu`il la tournera contre le pays d`Égypte."

<< Vese 24   |   Ezekyel 30   |   Vese 26 >>

*Nouvo* Li Ezekyel 30:25 an Espanyol, li Ezekyel 30:25 an Pòtigè.