Ezekyel 3 Vese 22 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 3, Vese 22:
Kreyol: Ezekyel 3:22"Mwen santi pouvwa Seyè a sou mwen ankò. Li di m' konsa: -Leve non. Soti al nan fon an. M'a pale la avè ou." << 23 >>
English: Ezekiel 3:22
"The hand of The LORD was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you."
Francais: Ezechiel 3:22
"Là encore la main de l`Éternel fut sur moi, et il me dit: Lève-toi, va dans la vallée, et là je te parlerai."
<< Vese 21 | Ezekyel 3 | Vese 23 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 3:22 an Espanyol, li Ezekyel 3:22 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I don't want to never experience those pain again...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!