Ezekyel 3 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezekyel 3, Vese 20:
Kreyol: Ezekyel 3:20"Si yon moun ki t'ap mache dwat tanmen fè sa ki mal, m'ap mete yon malè sou wout li pou l' mouri. Si ou pa avèti l', l'ap mouri poutèt peche li fè yo, mwen p'ap chonje jan l' te konn mache dwat anvan sa a. Men, se ou menm m'ap rann reskonsab lanmò li." << 21 >>
English: Ezekiel 3:20
"Again, when a righteous man does turn from his righteousness, and commit iniquity, and I lay a stumbling block before him, he shall die: because you have not given him warning, he shall die in his sin, and his righteous deeds which he has done shall not be remembered; but his blood will I require at your hand."
Francais: Ezechiel 3:20
"Si un juste se détourne de sa justice et fait ce qui est mal, je mettrai un piège devant lui, et il mourra; parce que tu ne l`as pas averti, il mourra dans son péché, on ne parlera plus de la justice qu`il a pratiquée, et je te redemanderai son sang."
<< Vese 19 | Ezekyel 3 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Ezekyel 3:20 an Espanyol, li Ezekyel 3:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- haitians want creole bibles
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo