Ezechiel 34 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 34, Verset 13:
Francais: Ezechiel 34:13"Je les retirerai d`entre les peuples, je les rassemblerai des diverses contrées, et je les ramènerai dans leur pays; je les ferai paître sur les montagnes d`Israël, le long des ruisseaux, et dans tous les lieux habités du pays."<< 14 >>
Kreyol: Ezekyel 34:13
"M'ap fè yo soti nan mitan moun lòt nasyon yo, m'ap sanble yo, m'ap mennen yo tounen nan pwòp peyi pa yo. M'ap mennen yo vin manje sou tout mòn peyi Izrayèl yo, nan fon yo, tout kote moun ka rete nan peyi a."
English: Ezekiel 34:13
"I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land; and I will feed them on the mountains of Israel, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country."
Nouveau: Lire Ezechiel 34:13 en Espagnol, lire Ezechiel 34:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Ezechiel 34 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?