Ezechiel 22 Verset 14 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 22, Verset 14:
Francais: Ezechiel 22:14"Ton coeur sera-t-il ferme, tes mains auront-elles de la force dans les jours où j`agirai contre toi? Moi, l`Éternel, j`ai parlé, et j`agirai."<< 15 >>
Kreyol: Ezekyel 22:14
"Jou m'ap regle avè ou la, ou p'ap gen kouraj pou ou sipòte, ou p'ap menm ka leve bra ou! Se mwen menm Seyè a ki di sa. Sa mwen di m'ap fè a, m'ap fè l'."
English: Ezekiel 22:14
"Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I, The LORD, have spoken it, and will do it."
Nouveau: Lire Ezechiel 22:14 en Espagnol, lire Ezechiel 22:14 en Portugais .
<< Verset 13 | Ezechiel 22 | Verset 15 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- important truth 4 haitians
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou