Ezayi 7 Vese 17 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 7, Vese 17:
Kreyol: Ezayi 7:17"Seyè a pral fè yon malè sou ou, sou pèp la ak sou tout fanmi David, granpapa ou la, yon malè ki pral pi mal pase lè moun Efrayim yo te separe ak moun Jida yo. L'ap fè wa peyi Lasiri a parèt sou nou." << 18 >>
English: Isaiah 7:17
"The LORD will bring on you, and on your people, and on your father`s house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah [even] the king of Assyria."
Francais: Isaie 7:17
"L`Éternel fera venir sur toi, Sur ton peuple et sur la maison de ton père, Des jours tels qu`il n`y en a point eu Depuis le jour où Éphraïm s`est séparé de Juda (Le roi d`Assyrie.)"
<< Vese 16 | Ezayi 7 | Vese 18 >>
*Nouvo* Li Ezayi 7:17 an Espanyol, li Ezayi 7:17 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- How to recognize that God has blessed you.
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- important truth 4 haitians