Ezayi 57 Vese 8 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 57, Vese 8:

Kreyol: Ezayi 57:8

"Nou mete wòch zidòl nou yo dèyè pòtay nou, nan papòt lakay nou. Nou vire do ban mwen, nou mete nou toutouni, nou moute sou gwo kabann byen laj nou, nou kouche ak medam, chwal zidòl yo, nou peye pou sa. Nou pran kont plezi nou ak je nou kole sou wòch zidòl yo." <<   9 >>

 

English: Isaiah 57:8

"Behind the doors and the posts have you set up your memorial: for you have uncovered [yourself] to another than me, and are gone up; you have enlarged your bed, and made you a covenant with them: you loved their bed where you saw it."

 

Francais: Isaie 57:8

"Tu mets ton souvenir derrière la porte et les poteaux; Car, loin de moi, tu lèves la couverture et tu montes, Tu élargis ta couche, et tu traites alliance avec eux, Tu aimes leur commerce, tu choisis une place."

<< Vese 7   |   Ezayi 57   |   Vese 9 >>

*Nouvo* Li Ezayi 57:8 an Espanyol, li Ezayi 57:8 an Pòtigè.