Ezayi 5 Vese 2 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 5, Vese 2:

Kreyol: Ezayi 5:2

"Li bat tout tè a, li wete tout wòch ladan l'. Li plante pi bon kalite pye rezen ladan l'. Apre sa, li bati yon ti kay tou won nan mitan jaden an pou veye l'. Li fè yon basen pou kraze rezen yo. Li te kwè jaden an tapral ba li bon rezen. Men, se vye rezen si ase li bay." <<   3 >>

 

English: Isaiah 5:2

"and he dug it, and gathered out the stones of it, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes."

 

Francais: Isaie 5:2

"Il en remua le sol, ôta les pierres, et y mit un plant délicieux; Il bâtit une tour au milieu d`elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espéra qu`elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais."

<< Vese 1   |   Ezayi 5   |   Vese 3 >>

*Nouvo* Li Ezayi 5:2 an Espanyol, li Ezayi 5:2 an Pòtigè.