Ezayi 37 Vese 33 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 37, Vese 33:

Kreyol: Ezayi 37:33

"Men sa Seyè a di sou wa peyi Lasiri a: Li p'ap mete pye l' nan lavil sa a. Li p'ap gen tan voye yon sèl grenn flèch sou li. P'ap gen yon sèl sòlda ak plak pwotèj k'ap pwoche bò kote l'. Ni yo p'ap fouye twou pou sènen l'." <<   34 >>

 

English: Isaiah 37:33

"Therefore thus says The LORD concerning the king of Assyria, He shall not come to this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it."

 

Francais: Isaie 37:33

"C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel sur le roi d`Assyrie: Il n`entrera point dans cette ville, Il n`y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n`élèvera point de retranchements contre elle."

<< Vese 32   |   Ezayi 37   |   Vese 34 >>

*Nouvo* Li Ezayi 37:33 an Espanyol, li Ezayi 37:33 an Pòtigè.