Ezayi 33 Vese 21 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 33, Vese 21:
Kreyol: Ezayi 33:21"Se la Seyè a pral fè nou wè pouvwa li. M'ap rete bò gwo larivyè a ak gwo kannal dlo yo, men ankenn kannòt, ankenn batiman lènmi p'ap ka pase ladan yo." << 22 >>
English: Isaiah 33:21
"But there The LORD will be with us in majesty, a place of broad rivers and streams, in which shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby."
Francais: Isaie 33:21
"C`est là vraiment que l`Éternel est magnifique pour nous: Il nous tient lieu de fleuves, de vastes rivières, Où ne pénètrent point de navires à rames, Et que ne traverse aucun grand vaisseau."
<< Vese 20 | Ezayi 33 | Vese 22 >>
*Nouvo* Li Ezayi 33:21 an Espanyol, li Ezayi 33:21 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- You can go for God is nothing, another way you can go...