Ezayi 28 Vese 4 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 28, Vese 4:

Kreyol: Ezayi 28:4

"Bèl kapital chèf sa yo pral fini kraze sou tèt mòn kote l'ap donminen sou bon venn tè ki nan fon an. Enben, yo pral disparèt tankou premye fig frans mi ki parèt nan sezon an. Wè yon moun wè l', l'ap pran l', l'ap manje l'." <<   5 >>

 

English: Isaiah 28:4

"and the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be as the first-ripe fig before the summer; which when he who looks on it sees, while it is yet in his hand he eats it up."

 

Francais: Isaie 28:4

"Et la fleur fanée, qui fait l`éclat de sa parure, Sur la cime de la fertile vallée, Sera comme une figue hâtive qu`on aperçoit avant la récolte, Et qui, à peine dans la main, est aussitôt avalée."

<< Vese 3   |   Ezayi 28   |   Vese 5 >>

*Nouvo* Li Ezayi 28:4 an Espanyol, li Ezayi 28:4 an Pòtigè.