Ezayi 23 Vese 4 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 23, Vese 4:

Kreyol: Ezayi 23:4

"Lavil Sidon, ou menm ki te yon si bon pò, yo pral fè ou wont! Lanmè a pale, li di konsa: Mwen pa janm gen pitit, mwen pa janm fè pitit. Mwen pa janm gen pitit gason pou m' elve, ni pitit fi pou m' bay levasyon." <<   5 >>

 

English: Isaiah 23:4

"Be you ashamed, Sidon; for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins."

 

Francais: Isaie 23:4

"Sois confuse, Sidon! Car ainsi parle la mer, la forteresse de la mer: Je n`ai point eu de douleurs, je n`ai point enfanté, Je n`ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles."

<< Vese 3   |   Ezayi 23   |   Vese 5 >>

*Nouvo* Li Ezayi 23:4 an Espanyol, li Ezayi 23:4 an Pòtigè.