Ezayi 17 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 17, Vese 6:
Kreyol: Ezayi 17:6"Se sèlman de twa moun k'ap rete vivan. Peyi Izrayèl la ap tankou yon pye oliv apre yo fin keyi tout donn li: se de twa grenn ki rete nan tèt la ak kat ou senk sou branch yo. Se mwen menm, Seyè ki gen tout pouvwa a, ki di sa." << 7 >>
English: Isaiah 17:6
"Yet there shall be left therein gleanings, as the shaking of an olive-tree, two or three berries in the top of the uppermost bough, four or five in the outmost branches of a fruitful tree, says The LORD, the God of Israel."
Francais: Isaie 17:6
"Il en restera un grappillage, comme quand on secoue l`olivier, Deux, trois olives, au haut de la cime, Quatre, cinq, dans ses branches à fruits, Dit l`Éternel, le Dieu d`Israël."
<< Vese 5 | Ezayi 17 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Ezayi 17:6 an Espanyol, li Ezayi 17:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- How to recognize that God has blessed you.
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w