Ezayi 14 Vese 19 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 14, Vese 19:
Kreyol: Ezayi 14:19"Men, ou menm, ou pa menm gen yon tonm. Yo kite kadav ou ap trennen tankou kadav chen nan granchemen. L'ap pouri nan mitan kadav sòlda yo touye nan lagè, yo jete l' ansanm ak lòt kadav yo nan yon twou wòch, yo pilonnen l' anba pye yo." << 20 >>
English: Isaiah 14:19
"But you are cast forth away from your tomb like an abominable branch, clothed with the slain, who are thrust through with the sword, who go down to the stones of the pit; as a dead body trodden under foot."
Francais: Isaie 14:19
"Mais toi, tu as été jeté loin de ton sépulcre, Comme un rameau qu`on dédaigne, Comme une dépouille de gens tués à coups d`épée, Et précipités sur les pierres d`une fosse, Comme un cadavre foulé aux pieds."
<< Vese 18 | Ezayi 14 | Vese 20 >>
*Nouvo* Li Ezayi 14:19 an Espanyol, li Ezayi 14:19 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- I would tell them that those things do not determine...
- What would you say to someone who says....
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?