Isaie 60 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 60, Verset 22:
Francais: Isaie 60:22"Le plus petit deviendra un millier, Et le moindre une nation puissante. Moi, l`Éternel, je hâterai ces choses en leur temps."<<
Kreyol: Ezayi 60:22
"Fanmi ki pi piti nan mitan nou an pral gen mil (1.000) moun. Fanmi ki pa vo anyen an pral tounen yon gwo nasyon. Se mwen menm Seyè a ki p'ap mize fè sa, lè lè a va rive."
English: Isaiah 60:22
"The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, The LORD, will hasten it in its time."
Nouveau: Lire Isaie 60:22 en Espagnol, lire Isaie 60:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Isaie 60 |
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- New Haitian Christian Site
- The mission with which we have been working is Good...