Isaie 5 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 5, Verset 29:
Francais: Isaie 5:29"Son rugissement est comme celui d`une lionne; Il rugit comme des lionceaux, il gronde, et saisit la proie, Il l`emporte, et personne ne vient au secours."<< 30 >>
Kreyol: Ezayi 5:29
"Sòlda yo gwonde tankou fenmèl lyon. Yo rele tankou yon bann ti lyon. Yo gwonde, yo tonbe sou bèt yo pran an, yo pote l' ale. Pa gen moun ki pou rache l' soti nan bouch yo!"
English: Isaiah 5:29
"their roaring shall be like a lioness, they shall roar like young lions; yes, they shall roar, and lay hold of the prey, and carry it away safe, and there shall be none to deliver."
Nouveau: Lire Isaie 5:29 en Espagnol, lire Isaie 5:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Isaie 5 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo