Isaie 30 Verset 30 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 30, Verset 30:
Francais: Isaie 30:30"Et l`Éternel fera retentir sa voix majestueuse, Il montrera son bras prêt à frapper, Dans l`ardeur de sa colère, Au milieu de la flamme d`un feu dévorant, De l`inondation, de la tempête et des pierres de grêle."<< 31 >>
Kreyol: Ezayi 30:30
"Seyè a pral fè tout moun tande fòs vwa li, li pral fè yo santi fòs ponyèt li lè li move. Lè sa a, va gen flanm dife, van siklòn, gwo tanpèt, lapli ak tanpèt lagrèl."
English: Isaiah 30:30
"The LORD will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of [his] anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones."
Nouveau: Lire Isaie 30:30 en Espagnol, lire Isaie 30:30 en Portugais .
<< Verset 29 | Isaie 30 | Verset 31 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di