Isaiah 16 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 16, Verse 2:
Isaiah 16:2 in English"For it shall be that, as wandering birds, as a scattered nest, so shall the daughters of Moab be at the fords of the Arnon." << 3 >>
Isaiah 16:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 16:2)
"Y'ap rete tann bò larivyè Anon an. Yo san pozisyon, yo tankou ti zwazo yo mete deyò nan nich yo."
Isaiah 16:2 in French (Francais) (Isaie 16:2)
"Tel un oiseau fugitif, telle une nichée effarouchée, Telles seront les filles de Moab, au passage de l`Arnon. -"
<< Verse 1 | Isaiah 16 | Verse 3 >>
*New* Read Isaiah 16:2 in Spanish, read Isaiah 16:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...