Jeremi 42 Vese 15 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 42, Vese 15:
Kreyol: Jeremi 42:15"Enben, nou menm ti ponyen moun ki rete nan moun Jida yo, koute byen sa Seyè a di nou: Men mesaj Seyè ki gen tout pouvwa a, Bondye pèp Izrayèl la bay: Si nou soti vre pou nou ale nan peyi Lejip, si nou desann nan peyi sa a pou nou rete," << 16 >>
English: Jeremiah 42:15
"now therefore hear you the word of The LORD, O remnant of Judah: Thus says The LORD of Hosts, the God of Israel, If you indeed set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;"
Francais: Jeremie 42:15
"alors écoutez la parole de l`Éternel, restes de Juda! Ainsi parle l`Éternel des armées, le Dieu d`Israël: Si vous tournez le visage pour aller en Égypte, si vous y allez demeurer,"
<< Vese 14 | Jeremi 42 | Vese 16 >>
*Nouvo* Li Jeremi 42:15 an Espanyol, li Jeremi 42:15 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.