Jeremi 4 Vese 7 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 4, Vese 7:

Kreyol: Jeremi 4:7

"Tankou yon lyon ki soti nan kachèt li anba raje, moun ki pral detwi nasyon yo derape. Li kite lakay li, l'ap vin devaste peyi Jida a. L'ap boule lavil peyi Jida yo, li p'ap kite yon moun ladan yo." <<   8 >>

 

English: Jeremiah 4:7

"A lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant."

 

Francais: Jeremie 4:7

"Le lion s`élance de son taillis, Le destructeur des nations est en marche, il a quitté son lieu, Pour ravager ton pays; Tes villes seront ruinées, il n`y aura plus d`habitants."

<< Vese 6   |   Jeremi 4   |   Vese 8 >>

*Nouvo* Li Jeremi 4:7 an Espanyol, li Jeremi 4:7 an Pòtigè.