Jeremi 34 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 34, Vese 3:
Kreyol: Jeremi 34:3"Ou menm, ou p'ap chape. Y'ap arete ou, y'ap lage ou nan men l' tou. W'a kontre avè l' bab pou bab. W'a pale avè l'. Lèfini, w'ap pati pou Babilòn." << 4 >>
English: Jeremiah 34:3
"and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon."
Francais: Jeremie 34:3
"Et toi, tu n`échapperas pas à ses mains, mais tu seras pris et livré entre ses mains, tes yeux verront les yeux du roi de Babylone, et il te parlera bouche à bouche, et tu iras à Babylone."
<< Vese 2 | Jeremi 34 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Jeremi 34:3 an Espanyol, li Jeremi 34:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto