Jeremi 34 Vese 3 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 34, Vese 3:

Kreyol: Jeremi 34:3

"Ou menm, ou p'ap chape. Y'ap arete ou, y'ap lage ou nan men l' tou. W'a kontre avè l' bab pou bab. W'a pale avè l'. Lèfini, w'ap pati pou Babilòn." <<   4 >>

 

English: Jeremiah 34:3

"and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon."

 

Francais: Jeremie 34:3

"Et toi, tu n`échapperas pas à ses mains, mais tu seras pris et livré entre ses mains, tes yeux verront les yeux du roi de Babylone, et il te parlera bouche à bouche, et tu iras à Babylone."

<< Vese 2   |   Jeremi 34   |   Vese 4 >>

*Nouvo* Li Jeremi 34:3 an Espanyol, li Jeremi 34:3 an Pòtigè.