Jeremi 33 Vese 9 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jeremi 33, Vese 9:

Kreyol: Jeremi 33:9

"Lè sa a, lavil Jerizalèm pral fè kè m' kontan. Li pral sèvi yon lwanj pou mwen, yon bèl bagay devan tout lòt nasyon ki sou latè. Lè y'a konnen tout byen mwen pral fè pou moun Jerizalèm yo, lè y'a wè tout bèl bagay m'a fè pou yo, y'a tranble tèlman y'a pè, y'a sezi." <<   10 >>

 

English: Jeremiah 33:9

"[This city] shall be to me for a name of joy, for a praise and for a glory, before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do to them, and shall fear and tremble for all the good and for all the peace that I procure to it."

 

Francais: Jeremie 33:9

"Cette ville sera pour moi un sujet de joie, de louange et de gloire, Parmi toutes les nations de la terre, Qui apprendront tout le bien que je leur ferai; Elles seront étonnées et émues de tout le bonheur Et de toute la postérité que je leur accorderai."

<< Vese 8   |   Jeremi 33   |   Vese 10 >>

*Nouvo* Li Jeremi 33:9 an Espanyol, li Jeremi 33:9 an Pòtigè.